Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

наказанье Господне

См. также в других словарях:

  • Карел Чапек — (1890 1938 гг.) писатель Адам нарвал себе незрелых плодов, за что и был изгнан из рая. И с тех пор плоды древа познания остаются и останутся впредь незрелыми. Анекдот это комедия, спрессованная в секунды. Анекдоты размножаются почкованием.… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Сура 2. Корова — 1. Алеф Лям Мим. 2. Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и праведен (в своих деяньях), 3. Кто верует в Незримое, Строг в совершении молитв И щедр в подаянии из благ, Которыми его Мы наделили, 4. Кто… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 37. Стоящие В Ряд — 1. В знак тех, кто строится в ряды, 2. Отталкивая силой (грех), 3. Читая наставление (Господне)! 4. Поистине, ваш Бог Един! 5. Тот, Кто владеет небесами и землей И всем, что между ними (пребывает), Владыка всех восходов солнца. 6. Поистине, Мы… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Кирилл, епископ Туровский — епископ Туровский, святой, знаменитый писатель и проповедник XII века. Несмотря на широкую известность и уважение, какими пользовались его творения в древней Руси и славянских землях, обстоятельства жизни и литературной деятельности его остаются… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Сура 21. Пророки — 1. Все близится к (земному) люду (Час) Расчета, Они же в небрежении воротят спины. 2. И нет ни одного Господнего посланья, Что (всякий раз) Он обновленным шлет, Которое б ни слушали они (Лишь для того), чтоб им позабавляться 3. С беспечностью и… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 39. Толпы — 1. Исходит Откровение сей Книги От Славного и Мудрого Аллаха. 2. Мы ниспослали эту Книгу в Истине тебе, А потому Аллаху поклоняйся И в этой вере искренность блюди. 3. Ужели искренность в сей вере Назначена не для Аллаха? Но те, кто в покровители… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 4. Женщины — 1. О люди! Благоговейте пред Аллахом, Кто сотворил вас из одной души И от нее же сотворил ей пару. От них обеих Он рассеял (по земле) В великом множестве мужчин и женщин. Благоговейте пред Аллахом, С чьим именем вы предъявляете друг к другу спрос …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 36. Йа Син — 1. Йа Син. 2. В знак Корана, исполненного мудрости (Господней), 3. Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты, 4. На праведной стезе. 5. И в этом откровение, ниспосланное Им, Кто Всемогущ (над всем) и милосердия исполнен. 6. Чтоб мог ты …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 48. Победа — 1. Мы даровали тебе явную победу, 2. Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся) позже; Чтоб завершил тебе Свою Он милость, Прямым путем тебя повел 3. И чтоб Аллах помог могучей помощью тебе. 4. Ведь это Он покой… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Сура 52. Гора — 1. Клянусь Горою (Откровений), 2. Начертанным Законом (Божьим), 3. Развернутым на свитке, 4. И часто посещаемой молельней, 5. И вознесенным пологом (небесным), 6. И океаном, вздутым (до предела), 7. Поистине, падет на вас Господне наказанье, 8.… …   Коран. Перевод В. Порохового

  • Кирилл, епископ Туровский — Кирилл (ум. до 1182 г.) – епископ Туровский, церковный деятель, автор поучений, торжественных слов и молитв. Сведения о жизни К. крайне скупы. Согласно проложному сказанию, составленному, как полагают, в XIII в. и изданному в 1858 г. М. И.… …   Словарь книжников и книжности Древней Руси

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»